
01/Vedenรญ kamery


| Tlaฤรญtko napรกjenรญ | Press and hold for 5s to power on/off the camera |
| Reset | Press and hold for 5s until hearing Boogu’ to reset or restore to the factory setting |
| Slot pro kartu SD | Support local SD card storage(up to 128G) |
| Charging Indicator | Red means charging, blue means fully charged |
| Kontrolka pracovnรญho stavu | Solid on red: The network is abnormal. Slow flickering red: Awaiting Wi-Fi connection and starting to add devices. Wi-Fi fast flickering red: Wi-Fi connecting. Solid on blue: Wi-Fi connected successfully, and the camera is running normally. |
02/ Instalace APP a registrace รบฤtu
Stรกhnout aplikaci 'ieGeek Cam'
Metoda 1: Stรกhnฤte si aplikaci "CloudEdge" nebo "ieGeek Cam" z obchodu APP Store (iOS) nebo Google Play (Android);
Metoda 2: Naskenujte QR kรณd aplikace ieGeek Cam a stรกhnฤte ji.
Tipy: Pลi prvnรญm pouลพitรญ tรฉto aplikace zapnฤte nรญลพe uvedenรก dvฤ oprรกvnฤnรญ.
1. Povolte aplikaci ieGeek Cam pลรญstup k mobilnรญm mobilnรญm datลฏm a bezdrรกtovรฉ sรญti LAN, jinak se jรญ nepodaลรญ pลidat IP kameru.
2. Povolte aplikaci "ieGeek Cam" pลijรญmat tlaฤenou zprรกvu, jinak telefon nedostane poplaลกnou zprรกvu pลi detekci pohybu nebo zvukovรฉm alarmu.

Registrovat รบฤet
Novรญ uลพivatelรฉ se musรญ zaregistrovat e-mailem. Konkrรฉtnรญ kroky jsou nรกsledujรญcรญ:
- 1. Kliknฤte na tlaฤรญtko "Registrovat
- 2. Registrace รบฤtu se dokonฤรญ podle nรกsledujรญcรญch krokลฏ
- 3.Pลihlaste se.
Poznรกmka:
- Pลi registraci novรฉho รบฤtu vyberte oblast, ve kterรฉ se prรกvฤ nachรกzรญte, a sprรกvnรฝ kรณd zemฤ. (Rลฏznรฉ registrovanรฉ regiony nemohou sdรญlet fotoaparรกt).
- Zvolte prosรญm registraci e-mailem.
03/Jak pลidat kameru do aplikace APP
Pลed pouลพitรญm:
Pลed zapnutรญm vloลพte kartu Micro SD, jinak nebude moลพnรฉ kartu SD rozpoznat.
2. Pro nastavenรญ Wi-Fi umรญstฤte fotoaparรกt a smartphone do vzdรกlenosti 1 aลพ 3 stopy (30-100 cm) od smฤrovaฤe.
3. Zkontrolujte, zda fotoaparรกt pouลพรญvรก 2,4GHz Wi-Fi.
Kroky pลipojenรญ Wi-Fi

(Poznรกmka: pokud nenรญ moลพnรฉ fotoaparรกt zapnout, pลipojte nejprve napรกjecรญ adaptรฉr DC 5V 2A typu C a nabรญjejte jej po dobu 15 minut.)
Mลฏj fotoaparรกt se nepลipojรญ k sรญti Wi-Fi.
1. Pลed pลidรกnรญm zaลรญzenรญ se ujistฤte, ลพe je zaลรญzenรญ ve stavu pomalu blikajรญcรญho ฤervenรฉho svฤtla. Pokud je stav indikรกtoru abnormรกlnรญ, obnovte tovรกrnรญ nastavenรญ zaลรญzenรญ (dlouze stisknฤte a podrลพte tlaฤรญtko RESET zaลรญzenรญ, dokud neuslyลกรญte zvuk "boogie").
2. Ujistฤte se, ลพe pลipojenรญ Wi-Fi k fotoaparรกtu je 2,4GHz. Podle naลกich zkuลกenostรญ ve vฤtลกinฤ pลรญpadลฏ selhalo pลipojenรญ k sรญti, coลพ je zpลฏsobeno tรญm, ลพe uลพivatelรฉ pouลพรญvajรญ 5GHz WIFl. tato kamera Wi-Fi nemลฏลพe podporovat 5GHz Wi-Fi.
3. Zkontrolujte, zda je heslo pro Wi-Fi sprรกvnรฉ. (Poznรกmka: heslo Wi-Fi nesmรญ obsahovat jednoduchou uvozovku, podtrลพรญtko, mezeru a virguli (/).
4. Zkontrolujte poฤet zaลรญzenรญ, ke kterรฝm je router pลipojen. Obecnฤ platรญ, ลพe smฤrovaฤ mรก limity pลipojenรญ. Jakmile zaลรญzenรญ, kterรก vรกลก smฤrovaฤ pลipojil, pลekroฤรญ maximรกlnรญ poฤet limitลฏ, dalลกรญ zaลรญzenรญ se ke smฤrovaฤi nepลipojรญ.
5. Ujistฤte se, ลพe je kรณd QR na displeji telefonu normรกlnรญ a vzdรกlenost mezi telefonem a objektivem fotoaparรกtu je bฤhem skenovรกnรญ 10-15 cm.
6. Zkontrolujte, zda mรก aktuรกlnรญ mรญsto dobrรฉ pokrytรญ Wi-Fi a stabilnรญ sรญลฅ (signรกl Wi-Fi je vyลกลกรญ neลพ 85%);
7. Nepouลพรญvejte rozลกiลovaฤe Wi-Fi;
8. Pokud se po kontrole vรฝลกe uvedenรฝch informacรญ kamera nemลฏลพe pลipojit k sรญti Wi-Fi, zkuste znovu stรกhnout APP, resetovat kameru a restartovat router a potรฉ kameru znovu pลidat.
9. Pokud jste vyzkouลกeli vลกechny kroky, ale stรกle nemรกte ลกtฤstรญ, poลกlete prosรญm zprรกvu o svรฉ objednรกvce a problรฉmu na [email protected].
04/ Nabรญjenรญ baterie

Charge the battery with a 5V 2A power adapter
The battery is a built-in battery and cannot be removed
Charge the battery with the ieGeek Solar Panel. For weatherproof performance, always cover the dedicated charging port with the rubber plug after finishing charging the battery.
Indikรกtor nabรญjenรญ:
ฤervenรก LED dioda: Nabรญjenรญ
Modrรก LED dioda: Plnฤ nabito
05/Prลฏvodci instalacรญ

- GX7S is only for indoor use; please install it indoors according to the instructions and keep it away from water sources.
- It’s recommended to select the location before installation. Once the 3M glue is attached, it will not be easy to remove (to avoid damage to the wall)
- Nainstalujte kameru 2-3 metry nad zemรญ. V takovรฉ vรฝลกce bude detekฤnรญ dosah snรญmaฤe pohybu maximรกlnรญ.
- Pro รบฤinnou detekci pohybu nainstalujte kameru รบhlovฤ.
POZNรMKA: Pokud se pohybujรญcรญ se objekt pลiblรญลพรญ k ฤidlu PIR svisle, kamera nemusรญ detekovat pohyb.
06/Poznรกmky k pohybovรฉmu ฤidlu PIR
Dosah detekce ฤidla PIR
Rozsah detekce PIR lze pลizpลฏsobit vaลกim specifickรฝm potลebรกm. Pro jeho nastavenรญ v nastavenรญ zaลรญzenรญ prostลednictvรญm aplikace ieGeek Cam se mลฏลพete podรญvat do nรกsledujรญcรญ tabulky.
| Citlivost | Detekฤnรญ vzdรกlenost (pro pohybujรญcรญ se a ลพivรฉ objekty) |
| รroveล 1-3 (nรญzkรก) | Up to 1-3 meters |
| รroveล 4-7(Med) | Up to 3-5 meters |
| รroveล 8-10 (vysokรก) | Up to 5-7 meters |
Dosah detekce ฤidla PIR
- Nesmฤลujte fotoaparรกt k ลพรกdnรฝm objektลฏm s jasnรฝm svฤtlem, vฤetnฤ sluneฤnรญho svitu, jasnรฝch svฤtel lamp apod.
- Neumisลฅujte fotoaparรกt do blรญzkosti zรกsuvek, vฤetnฤ prลฏduchลฏ klimatizace, prลฏduchลฏ zvlhฤovaฤe vzduchu, prลฏduchลฏ pro pลenos tepla projektorลฏ atd.
- Kameru neinstalujte na mรญstech se silnรฝm vฤtrem.
- Nesmฤลujte fotoaparรกt k zrcadlu.
- Aby nedochรกzelo k ruลกenรญ bezdrรกtovรฝch sรญtรญ, udrลพujte fotoaparรกt ve vzdรกlenosti alespoล 1 metr od jakรฝchkoli bezdrรกtovรฝch zaลรญzenรญ, vฤetnฤ routerลฏ Wi-Fi a telefonลฏ.
07/FAQs
For more detailed FAQs, please log in to the APPsearch in”Me”-“EAQ-“Help Document”-“Battery Camera.”
The device prompts offline.
1)Check whether the equipment is in the power-on state and observe whether the working light of the equipment is normal;
2)Confirm that the current location has good wifi coverage and the network is stable; make sure that the wifi signal is above 75%;
3)You can try to use the third-party wifi analysis tool wifi analyzer” to analyze the current wifi signal coverage and interference status. If the coverage is poor and the interference is large it is recommended to replace the camera installation position adjust the router position, or use a second-stage router;
4)Avoid using wifi extenders.
Aktualizace smฤrovaฤe nebo hesla Wi-Fi?
Delete the camera from your CloudEdge account. After resetting the device, use the new Wi-Fi and password to add it again.
Will it not connect to WiFi?
1) The wifi currently connected to the mobile phone is a 2.4Ghz network; The current location has good wifi coverage and a stable network (wifi signal is greater than 75%);
2)Avoid using wifi extender;
3)Check whether the wifi password is entered correctly.
It cannot be ruled out that in the rare case of special network incompatibility, the App and the camera cannot be connected correctly. In this case, our camera is not compatible. Please get in touch with the after-sales service first([email protected])
Fast power consumption?
1)In the case of poor wifi coverage (such as signals below 75%), which will increase consumption;
2)The PIR trigger frequency is high, and the power consumption will increase when infrared light/white light is on at night;
3)The mobile phone often accesses the camera remotely, which will increase the power consumption;
4)For the first use, it’s recommended to use the power to 10% and then charge it to 100%, which is helpful for the health of the lithium battery
Is the camera not detecting movement?
1)In the case of an unstable network, messages may not be pushed in time after the PIR is triggered. In this case, you can first confirm the network status and remove the camera to verify and confirm an environment with good network coverage;
2)Inappropriate installation position will result in PIR not triggering and not detecting. If the position is too high, the object is too far away, or the object is too small, the camera will not trigger; try to adjust the installation position according to the trigger requirements for times.
Is the SD card not recognized?
1)Support capacity is 16~128GB micro SDcard;
2)Before use, make sure to format the micro SD card as FAT32 or exFAT filesystem on the computer, then insert it into the camera, and finally perform the format memory card operation on the camera again
3)If the micro SD card is not recognized during use, it is generally a quality problem of the micro SD card, and it is necessary to replace the memory card with more stable reading and writing.