
FCC 성명서
이 장비는 테스트를 거쳐 FCC 규정의 파트 15에 따라 클래스 B 디지털 기기에 대한 제한 사항을 준수하는 것으로 확인되었습니다.
이러한 제한은 주거용 설치 시 유해한 간섭에 대한 합리적인 보호를 제공하기 위해 마련되었습니다. 이 장비는 무선 주파수 에너지를 생성, 사용 및 방출할 수 있으며, 지침에 따라 설치 및 사용하지 않을 경우 무선 통신에 유해한 간섭을 일으킬 수 있습니다. 그러나 특정 설치 환경에서 간섭이 발생하지 않는다고 보장할 수는 없습니다. 이 장비가 라디오 또는 텔레비전 수신에 유해한 간섭을 일으키는 경우(장비를 껐다 켜서 확인할 수 있음), 사용자는 다음 조치 중 하나 이상을 사용하여 간섭을 수정하는 것이 좋습니다:
-수신 안테나의 방향을 바꾸거나 재배치합니다.
-장비와 수신기 사이의 거리를 늘립니다.
-수신기가 연결된 회로와 다른 회로의 콘센트에 장비를 연결합니다.
-대리점 또는 숙련된 라디오/TV 기술자에게 도움을 요청하세요.
규정을 준수하지 않을 경우 사용자의 장비 작동 권한이 무효화될 수 있습니다. (예: 컴퓨터 또는 주변 장치에 연결할 때는 차폐된 인터페이스 케이블만 사용). 규정 준수 책임이 있는 당사자가 명시적으로 승인하지 않은 변경 또는 수정은 사용자의 장비 작동 권한을 무효화할 수 있습니다. 이 장비는 FCC 규정의 파트 15를 준수합니다. 작동에는 다음 두 가지 조건이 적용됩니다:
1)이 장치는 유해한 간섭을 일으키지 않을 수 있습니다.
2) 이 장치는 원치 않는 작동을 유발할 수 있는 간섭을 포함하여 수신된 모든 간섭을 수용해야 합니다.
FCC 방사선 노출 진술서: 이 장비는 통제되지 않은 환경에 대해 규정된 FCC 방사선 노출 제한을 준수합니다. 이 장비는 라디에이터와 신체 사이에 최소 20cm의 거리를 두고 설치 및 작동해야 합니다.
(FCC ID: 2AUSP-BELL)
1. 판매 후 지원
Thanks for purchasing our BOIFUN battery WIFI security camera. We provided 12 months warranty. If you have any problems or suggestions, please feel free to contact us by Amazon message or send e-mails to our official mailbox([email protected]). The best service will be offered to you.
참고:
이 카메라는 2.4GHz Wi-Fi-Fl만 지원하며, 5GHz Wi-Fi는 지원하지 않습니다.
Wi-Fi 신호 강도가 85% 이상인지 확인하세요. 카메라가 신호 소스에서 멀리 떨어져 있으면 처음 연결할 때 성공적으로 연결되지 않습니다.
- 라우터가 너무 많은 장치에 연결되어 있으면 IP 주소 충돌로 인해 카메라가 Wi-Fi에 연결하지 못합니다.
- 이 무선 카메라는 PC 브라우저 및 소프트웨어를 지원하지 않습니다.
- 이 무선 카메라는 Wi-Fi 연결이 끊어졌을 때 이벤트 녹화를 지원합니다.
- 동영상 재생은 CloudEdge 앱에서만 작동합니다. 타사 플레이어는 지원하지 않습니다.
- 수동 스냅샷 및 녹화 파일은 모바일에 저장됩니다. 이벤트 스냅샷 파일은 클라우드에 저장됩니다. 이벤트 녹화 파일은 마이크로 SD 카드에 저장됩니다.
- 라이브 영상이나 SD 카드에서 녹화된 동영상을 시청하면 배터리 전원이 소모됩니다.
2. 포장 목록

3. 제품 소개

1.2MP camera | 5. LED indicator | 9. Security screw hole | 13.Micro-SD card slot |
2. Motion Sensor | 6. Charging indicator | 10. Microphone | 14.18650 Battery pack |
3. Speakers | 7.Micro-USB port | 11. Power contacts | 15. Security screw |
4. Doorbell button | 8. Reset hole | 12. Hardwire terminals | 16. Mounting screw holes |
Note: The reset button is on the bottom of the doorbell.
The doorbell works with both 12V-24Y AC and 12V DC hardwire power sources.
Either wire can be connected to either terminal. The cable order doesn’t matter.
Doorbell Keys | 운영 |
키 재설정 | 초기화 또는 공장 설정으로 복원하려면 5초간 길게 누릅니다. |
키 재설정 | 1초간 빠르게 누르면 AP 배포 네트워크 모드로 전환됩니다. |
LED Condition | 의미 |
느리게 깜박이는 빨간색 | Wi-Fi 연결 대기 중 및 장치 추가 시작 |
빠르게 깜박이는 빨간색 | Wi-Fi 연결 |
빨간색에 단색 | 네트워크가 비정상입니다. |
파란색에 단색 | Wi-Fi connected successfully, and the doorbell is running normally |
느리게 깜박이는 파란색 | AP 모드 |
Charging Indicator | 의미 |
빨간색에 단색 | Battery is charging |

1. Speakers | 3. LED Indicator |
2. Reset | 4. USB Port(Type-A/M) |
LED Condition | 의미 |
느리게 깜박이는 파란색 | Pairing mode |
파란색에 단색 | Pairing successfully on the chime |
4. 앱 설치 및 계정 등록
4.1 '클라우드엣지' 앱 다운로드
방법 1: 앱스토어(iOS) 또는 구글플레이(안드로이드)에서 'CloudEdge' 앱을 다운로드합니다;
방법 2: 'CloudEdge' 앱 QR 코드를 사용하여 다운로드하세요.

팁: 이 앱을 처음 사용하는 경우 아래 두 가지 권한을 켜주세요.
1. 'CloudEdge' 앱이 모바일 셀룰러 데이터 및 무선 LAN에 액세스할 수 있도록 허용하지 않으면 IP 카메라를 추가하지 못합니다.
2. 동작 감지 또는 청각적 알람이 트리거될 때 'CloudEdge' 앱이 푸시 메시지를 수신하도록 허용하지 않으면 휴대폰에 알람 푸시가 수신되지 않습니다.

4.2 계정 등록
신규 사용자는 이메일로 등록해야 합니다. 구체적인 단계는 다음과 같습니다:
- 1) '등록'을 클릭합니다;
- 2) 단계에 따라 계정 등록을 완료합니다;
- 3) 로그인합니다.
참고:
- 새 계정을 등록할 때는 실제로 거주하는 지역을 선택하세요. (등록된 지역이 다르면 카메라를 공유할 수 없습니다.)
- 이메일 등록을 선택해 주세요.
5. How to Add Doorbell to APP
5.1 마이크로 SD 카드 설치

동영상을 녹화하고 움직임이 감지되면 재생하려면 Micro SD 카드를 삽입하세요. (마이크로 SD 카드는 포함되어 있지 않으며, 카메라는 최대 128GB 마이크로 SD 카드를 지원합니다.)
참고: 전원을 켜기 전에 Micro SD 카드를 삽입하세요. 그렇지 않으면 SD 카드를 감지할 수 없습니다.
5.2 Battery Installation

The batteries are pre-installed inside the doorbell, with an isolating film inserted in the positive poles. Please peel off the isolating film before battery installation. Do note the electrodes when installing batteries.
Please insert the batteries with positive poles upward!
Note: improper battery installation will damage to the internal component and may result in serious injury.
5.3 Battery Charging
The batteries inside the doorbell are not fully charged in accordance with transportation safety regulations.
Please charge the batteries with a USB-compatible wall charger (not included, Compatible with DC 5V 1A/2A) and the provided USB cable for about 8-10 hours prior to installation.

Note: Make sure the isolating film in the battery cell has been removed.
5.2 카메라 전원 켜기

When you remove the label, the doorbell will turn on automatically (if it can’t be powered on, please plug in a DC 5V 1A / 2A power adapter to charge the doorbell for 15 minutes first).
The indicator with a red light blinking slowly means the doorbell is started successfully.
참고: DC 5V 2A 전원 어댑터는 포장 목록에 포함되어 있지 않습니다.
5.3 카메라 연결

Note: Put the doorbell and smartphone 1 to 3 feet (30 to 100 cm)away from the router to set Wi-Fi.
Note: The doorbell only supports 2.4GHz WilFl; it doesn’t support 5GHz WIFI.
Wi-Fi 연결 단계:
(1) 카메라를 연결하기 전에 초기화 버튼을 5초간 길게 눌러 초기화 또는 공장 초기화를 진행하세요. "부구" 소리가 나면 재설정에 성공했다는 뜻입니다.

(2) Run CloudEdge App, click’+’and select ‘doorbell.’ According to the guide on the APP, please ensure the camera is activated. (The LED indicator light is turning red and flickering slowly)

(3) After entering the ‘Install Doorbell’ interface, click ‘Next’; when entering the next interface, click Next again;

(4) 2.4GHz Wi-Fi SSID를 선택하고 Wi-Fi 비밀번호를 입력한 다음 확인을 클릭합니다.
Note: Avoid using special characters or symbols like)(@!#$%&…, either in your Wi-Fi name or password.

(5) 다음 조작 인터페이스로 진입한 후 '다음'을 클릭하면 'QR코드 스캔' 인터페이스가 표시됩니다.

(6) Put the QR code in front of the doorbell lens about 15cm. The device lens is aimed at the QR code on the phone screen at a distance of 15cm. After the device recognizes the QR code, the camera will make a sound called ‘Boogu.’ After hearing it, please click ‘next.’

(7) Then, the doorbell will start connecting to Wi-Fi. After the connection is finished, it will skip to the ‘Device Found’ page; you can edit the camera name, click ‘Done,’ and then go to your device list and start viewing videos.

6. 기능 소개
6.1 앱 인터페이스 소개

1. 장치 디스플레이 인터페이스 선택 | 2.Add a doorbell | doorbell time | 4. 라이브 뷰 버튼 |
5. Doorbell type icon | 6. Doorbell name | 7. Alarm information (red dot indicates occurred. Click it to view alarm screenshot or video) | 8.Cloud storage(7days cloud storageservice for free) |
9. 내 장치 목록 | 10.Messages(Alarmmessages & Systemmessages) | 11. 개인 홈페이지 | 12.Doorbell settingsoptions, such as SDcard, alarm settingetc. |
13. 배터리 용량 | 14.사운드 옵션(스피커) | 15.SD, HD option | 16. Full-screen option |
17. 비트 전송률 | 18. 네트워크 신호 강도 | Preview option | 20. 재생 옵션 |
21. 클라우드 스토리지 관련 | 22. 스크린샷 버튼 | 15. SD, HD 옵션 | 24. 녹화 버튼 |
25. Motion detection option: it’s on by default (green means activated) | 26. Alarm video, click it to play/pause | 27. 전자 증폭 | 28. Click the calendar option to select the date. |
29. 스크린샷 옵션 | 30. 녹화 옵션 | 31. 알람 포인트: 모든 모바일 알람 기록 보기 | 32. 빨간색 세로선은 알람 동영상을 의미합니다. |


알림 알림을 받습니다: 알림을 받으려면 알림을 엽니다.
장치 공유: 같은 지역에 등록된 사용자와 카메라를 공유할 수 있습니다.
장치 정보: '네트워크 이름," 신호 강도," 가상 ID,' 'IP," 맥 주소', '시간대'를 확인할 수 있습니다.
기본 기능:
- (1) 네트워크 표시기: 켜기/끄기;
- (2) 스피커 볼륨: 0-100을 선택할 수 있습니다;
- (3) 열면 사진이 180° 회전됩니다.
- (4) 나이트 비전: 야간 모드(자동/켜기/끄기)를 선택합니다;
- (5) 전원 관리: 남은 배터리 용량 정보와 사용 가능한 예상 시간을 표시합니다.
Alarm Setting: ‘Motion Detection’ on/off; Alarm sensitivity adjustment’(Low/High); Alarm only when people appear’ on/off.
SD Card: Display the total capacity and remaining capacity of the SD card; support one-click format SD card in the CloudEdge app.
클라우드 스토리지 서비스: 7일 무료 클라우드 스토리지 체험.
장치 버전: Check the current and the newest versions and support one-click upgrades.
장치 공유: Share your doorbell to other users
Pictures & Videos: 녹화 중인 사진과 동영상을 보고 수동으로 스크린샷을 찍고, 사진과 동영상을 일괄 삭제할 수 있습니다.
In-APP Alert Sound: on/off
FAQ: 일반적인 문제와 해결 방법
Feedback: problem feedback portal
온라인 도움말: online technical support
More
앱 버전: The current APP version.
Clear Cache: Clear the cache in the app.
6.2 Leave Voice Messages
Maximum three voice messages (Max.10 seconds each) can be pre-recorded into the doorbell, which enables you to quickly
respond to your visitors when you are not convenient to answer the doorbell call.
Steps: Setting (…] –> Basic Function –> Host Laves Message –> Press and hold this icon to record voice messages –> Play the selected voice message in reply to the doorbell call.

6.3 Device Sharing
Warming: When you have a sharing, please make sure the APP account is registered in the same regions. Otherwise, you won’t share successfully! Other users can only live view & playback. All users can receive doorbell calls and alarm notifications(Need to open“receive notifications).
Sharing Steps: Settings (…)-> Device Share –> Tapon’Add’–> Choose“ScanQR Code’Acountshare

Method 1: Sharing by account searching
Tap on“Account’ –> Typein accountID –> ConfirmSharing –>Friends accept sharing

Method 2: Sharing by QRcode scanning. Tap on Scan QR code’–>Scan friends’ QR code –>Confirm Sharing –> Friends accept sharing.

Note: The new users can find their QR codes in the App and let the administrator scan the QR code and share the device
How do you find your QR code?

(Run CloudEdgeApp’–>Tapon” Tap on“!–> Tap onMy QR Code”–> Let the administrator scan your QRCode
6.4 Alert Settings
PIR ‘Motion Detection’ is on by default, and the default sensitivity is ‘Low,’ but it is adjustable
Alert settings steps:Setting (… ‘ – >Alarm Settings’ – >Motion Detection)

감도 | Detecting Distance(For moving objects) |
낮음 | Up to 3 meters (10 ft) |
높음 | Up to 5 meters (16 ft) |
Note: Higher sensitivity offers a longer detecting distance, but it would lead to more false alarms. You are advised to set up the sensitivity level to “Low’ when you install the doorbell outdoors.
6.5 Connect the Chime
Method 1:
Your doorbell is a signaling device installed near or on the door. When a visitor presses the doorbell button, your indoor Chime alerts you to the presence of your visitor if your Chime is properly paired with the doorbell.
Step 1: Supply power to your Chime and Doorbell.

Step 2: A short press on the Reset button on the Chime, and you will see the indicator flashes blue, indicating the device is in pairing.

Step 3: Press the doorbell button, and the Chime will sound to reset. Pairings are successful, and the Chime indicator will be in solid blue.

Notes:
1. This is a newly updated pairing method to simplify the device-pairing process. The former device-pairing method described in the Quick Start Guide is also valid.
2. Your doorbell communicates with the Chime via Radio Frequency but not Wi-Fi. You can even operate the device-pairing prior to the doorbell configuration.
3. You can add many chimes to one doorbell and vice versa.
Method 2:
Supply Power to the Chime
The chime can be powered by a USB-compatible phone charger (DC5V 1A). You can also plug the chime into the USB port on your PC/notebook to supply power.

Pair with Doorbell
(1) Tap on ‘… ‘and enter into Settings-> Basic function, select ‘wireless chime’ page;
(2) A short click on the reset button behind the chime and the LED indicator will flash blue, indicating the device is in pairing mode;
(3) Tap the ‘chime pairing’ button in the APP, and the doorbell will send a wireless pairing signal to the chime. Pairing succeeds, and the indicator on the chime will be in solid blue;

Select Ringtone: Enter into Setting(…->Basic Function->Wireless Chime, thereare 4 ringtones available;
Volume Control: Enter the ‘Ring Volume’ bar to control the volume level for the
chime;
Unbind:
(1) Press and hold the reset button on the chime for about 5s until the indicator flashes blue twice, and the chime will be restored to factory default;
(2) You can also tap on ‘ one button untie’ in the APP to release the connection between the doorbells and the wireless chimes.
6.6 Alarm Push Notification and Playback
PIR이 트리거되면 카메라 및 시스템 동작이 수행됩니다:
- 1. 앱의 알람 소리(모바일 설정에서 CloudEdge 앱 알림에 대한 권한을 켜고 모바일 볼륨을 켜세요)
- 2. 알람 메시지 알림(모바일 설정에서 CloudEdge 앱 알림을 활성화하세요)
- 3. 알람 스냅샷 및 동영상은 Micro SD 카드(마이크로 SD 카드를 삽입하세요) 또는 Alicloud(결제 필요)에 녹화됩니다.

7. 배터리 관리
The doorbell has built-in batteries, which can be used for 4-6 months in theory, assuming the camera wakes up ten times per day and watches 10 minutes of video.
(참고: 배터리 수명은 카메라가 깨어나는 시간에 따라 달라집니다. 깨어나는 횟수가 많을수록 배터리 용량이 더 빨리 소모됩니다.)
- 배터리 용량이 20% 미만인 경우 앱에서 알람 메시지를 보내 제때 충전할 수 있도록 알려줍니다.
- DC 5V 2A 전원 어댑터로 카메라를 충전할 수 있습니다.
- 배터리 용량이 너무 빨리 소모되는 경우 카메라가 너무 자주 깨어나기 때문일 수 있습니다. '모션 감지' 감도를 낮추거나 가끔씩 꺼두는 것이 좋습니다.
8.Doorbell Installation
SELECT LOCATION

our doorbell has a 166-degree view angle and a 120-degree human detection range
It is suggested to mount your doorbell at least 5 feet (160 cm) above the ground for the best angle of view and motion detection performance.
Hardwire Your Doorbell (Optional)
The doorbell works with both 12V ~ 24V AC and 12V DC hardwire power sources. Either wire can be connected to either terminal. The cable order doesn’t matter.



1. (Optional) Shut off power at the breaker, remove the old doorbell from the wall, and disconnect the wires.
2. Connect the wires to the screw terminals on your mounting bracket. Either wire can be connected to either terminal.
3. (Optional) The nameplate holder can be mounted on the top rear/ bottom rear of the bracket, prior to bracket installation.



4. Drive the screws into the anchors or directly into your wall until the bracket is tightly fastened on your wall.
5.(Optional) You can also use the provided double-sided tape instead of screws to fix the wall mount on a flat surface.
6. Mount the doorbell to the bracket and secure it with the provided star-shaped security screw and screwdriver. All set!
Go Wireless Installation



1. Dismount the bracket by pushing from the back of your doorbell. Please remove the insulation film in the battery cell.
2. Bracket installation: mount the bracket on the wall with screws & anchors or the double-sided adhesive tape
3. (Optional) The nameplate holder can be mounted on the top rear/ bottom rear of the bracket, prior to bracket installation.



4. Mount your doorbell to the fixed bracket. Make sure it reaches the bottom, where you can hear a click.
5. Secure your doorbell with the provided star-shaped security screw and screwdriver.
6. All set, congratulations! Now, you can press the doorbell button to try it out.
참고:
1. When hardwiring your doorbell, please operate under the guidance of the professionals
2.The doorbell works with 12V – 24V AC and 12V DC power source. And either cable can connect to either terminal. The connecting order doesn’t matter.
3. If your doorbell is powered solely on batteries, you may need to charge your doorbell once in a while.
9. 오경보를 줄이는 방법
- 오경보를 줄이려면 다음 사항에 유의하세요:
- 햇빛, 밝은 램프 조명 등 밝은 빛이 있는 물체를 향하는 위치에 카메라를 설치하지 마세요.
- 차량이 자주 움직이는 곳에 카메라를 너무 가까이 두지 마세요. 수많은 테스트 결과, 카메라와 차량 사이의 권장 거리는 15미터(55피트)입니다.
- 에어컨 통풍구, 가습기 통풍구, 프로젝터의 열 전달 통풍구 등의 콘센트에서 멀리 떨어지세요.
- 카메라가 거울을 향하지 않도록 하세요.
- Wi-Fi 라우터와 휴대폰을 포함한 무선 간섭을 피하려면 카메라를 모든 무선 장치에서 1m 이상 떨어뜨려 놓으세요.
10. 문제 해결
아니요. | 설명 | 솔루션 및 운영 |
1 | 연결할 수 없음 | (1) Wi-Fi 이름과 비밀번호 확인 (2) Wi-Fi가 5GHz가 아닌 2.4GHz인지 확인하세요. (3) 카메라와 휴대폰이 라우터에 가까이 있는지 확인합니다(30-100cm). |
2 | 성공 여부 재설정. | (1) 재설정 버튼을 길게 누릅니다. 를 5초간 누릅니다. (2) "부구" 소리 듣기 (3) 빨간색 표시등이 느리게 깜박임으로 바뀜 |
3 | 새 네트워크로 변경 | (1) 공장 기본 설정으로 재설정 키를 누릅니다. (2) 재연결 |
4 | 사람이 없는 알람 사진 | (1) 카메라가 깨어나는 데 시간이 걸립니다(약 4초); (2) 사람들이 너무 빨리 움직입니다. (3) 사진에서 36°C 주변의 일부 물체가 움직이고 있습니다. |
5 | 알람 푸시 없음 | 모바일 설정에서 CloudEdge 앱 알림 활성화 |
6 | 알람 비디오 녹화 없음 | SD 카드를 삽입하세요. |
7 | 장치 오프라인 | 네트워크 전송이 원활하게 처리되는지 확인하세요. |
8 | 비디오 지연 찾아보기 | Wi-Fi 네트워크를 확인하세요. 카메라와 라우터 사이의 거리가 너무 멀어서는 안 됩니다. |
9 | 짧은 배터리 수명 | (1) 카메라가 너무 자주 깨어납니다. (2) 길가에 설치하거나 햇볕에 노출되지 않도록 주의하세요. |
10 | Can’t start doorbell after replacing the battery | (1) Check the battery’s positive and negative (2) Check if the battery is normal (3)Charging is needed to activate the doorbell when replacing battery |
11.Specification
VIDEO DOORBELL
비디오 및 오디오
이미지 센서 | 1/2.7”CMOS(2.0MP) |
OS | Hisilicon Lite-OS |
해상도 | 1920×1080 |
Stream | HD/SD dual stream |
Infrared LED | High-power IR LED with ICR |
렌즈 | 1.7mm/F2.0 |
Angle of view | 166° |
Min. illumin. | Color: 0.01LUX: B&W:0.001LUX |
WDR | Digital WDR |
Audio | 2-way audio with noise cancellation |
스토리지
Storage Type | Micro SD Card (Max 128G) |
클라우드 스토리지 | support |
Recording | Triggered by PIR motion sensor |
네트워크
Wifi Frequency | 2.4 GHz- 2.4835 GHz |
Standards | IEEE 802.11b/g/n |
Live View Speed | Within 3-4 Sec |
APP
App Name | CloudEdge |
OS | OS, Android |
Remote View | Within 2-4 sec |
Notification | Push notification within 2~4 sec |
일반
Working Temp&Humidity | -10°C-50°C(14F~122°F); <90%(No condensation) |
Power Source | Lithium 18650 Battery *2 |
Standby Current | 300uA |
Working Current | 250mA |
Standby Time | 3 – 4 Months |
Working Time | 1.5~ 2 Months(10 times wake up per day) |
Battery Charging | DC5V1A-2A(Micro USB Port) |
Firmware Upgrade | OTA (on the air) |
INDOOR CHIME
Power source | DC 5V 1A |
Power port | USB (Type-A) |
소비량 | 0.2W |
Ringtones | Four ringtones optional |
Volume | Max100dB |
Volume control | Low(mute), middle, high |
Connection type | Radio frequency |
Frequency | 433MHz-868MHz |
LED | Flashing blue: pairing mode Solid blue: power on/pairing succeeded Flash blue twice: reset to factory default |
Working Temp | -10°C~50°C(14°F~122°F) |
12. FAQ
1. Does the doorbell support PC browsers and software?
This wireless doorbell does not support PC Browser and Software.
2. Why did I fail to set up Wi-Fi for the doorbell?
The device works with 2.4GHz Wi-Fi only but does not support 5GHz Wi-Fi. The Wi-Fi network is not good; try to keep the doorbell near the Wi-Fi router when setting it up. The Wi-Fipassword is wrong. Please check if there are special characters in the password or if the network is specially encrypted.
3. How do you delete the photos and videos?
Select’Me’—‘Picture and Video’—Selected—Delete
4. Do any of the recordings get saved to the cloud? Or is it mainly saved in the built-in SD card?
It supports SD card recording as well as cloud storage. You can activate the cloud storage service in the App.

5. What happens when the SD is full?
When the memory card is full, the doorbell automatically erases the oldest footage.
6. How to talk to the doorbell and listen to the doorbell?
Hold the intercom key to talk to, and enable the audio key on. Then, you can listen to the doorbell.
Step 1:Enable audio option
Step 2: Hold the intercom’s key to talk.
7. Do we get the charger for the batteries?
The battery charger is not included. Please charge the batteries with a USB-compatible charger (DC5V 1A 2A) for about 8-10 hours.
8. Can we have two or more doorbells at the same residence?
Yes, you can add more than one device to the same residence
9. What effect does hot or cold weather have on battery life?
lt handles temperature range between -13F- 140F(-25°C – 60C)