
FCC声明
本装置は、FCC 規則パート 15 に従い、クラス B デジタルデバイスの制限に準拠することが試験により確認されています。
これらの制限は、住宅での設置において有害な干渉から適切に保護するためのものです。本装置は、無線周波数エネルギーを発生、使用、放射する可能性があり、説明書に従って設置および使用されない場合、無線通信に有害な干渉を引き起こす可能性があります。ただし、特定の設置場所で干渉が発生しないことを保証するものではありません。本機器がラジオやテレビの受信に有害な干渉を引き起こす場合、それは本機器の電源を切ったり入れたりすることで判断できます:
-受信アンテナの向きを変えるか、位置を変える。
-機器と受信機の間隔を広げる。
-受信機が接続されている回路とは別の回路のコンセントに機器を接続する。
-販売店または経験豊富なラジオ/テレビ技術者にご相談ください。
本装置を操作するユーザーの権限が無効になる場合があります。(例:コンピュータや周辺機器に接続するときは、シールド付きインターフェイスケーブルのみを使用してください。)準拠責任者によって明示的に承認されていない変更または修正は、本装置を操作する ユーザーの権限を無効にする可能性があります。本装置は、FCC規則のパート15に準拠しています。操作は次の2つの条件に従います:
1)本装置は有害な干渉を引き起こさない
2) 本装置は、望ましくない動作を引き起こす可能性のある干渉を含め、受信したあらゆる干渉を受け入 れなければならない。
FCC 放射線暴露ステートメント:本装置は、非管理環境に対して設定された FCC 放射線暴露制限に準拠しています。本機器は、放射体と身体との間に最低20cmの距離をおいて設置、操作してください。
(FCC ID: 2AUSP-BELL)
1.アフターサービス
Thanks for purchasing our BOIFUN battery WIFI security camera. We provided 12 months warranty. If you have any problems or suggestions, please feel free to contact us by Amazon message or send e-mails to our official mailbox([email protected]). The best service will be offered to you.
注:
カメラは2.4GHz WI-Flのみ対応で、5GHz WIFIには対応していない。
Wi-Fiの信号強度が85%以上であることを確認してください。カメラが信号源から遠い場合、初回接続に成功しません。
- ルーターに接続されているデバイスが多すぎると、IPアドレスが競合するため、カメラはWi-Fi接続に失敗します。
- このワイヤレスカメラはPCブラウザとソフトウェアに対応していません。
- このワイヤレスカメラは、Wi-Fi切断時のイベント録画に対応しています。
- ビデオ再生はCloudEdge APPでのみ動作します。サードパーティ製プレーヤーには対応していません。
- 手動スナップショットと録画ファイルはモバイルに保存されます。イベントのスナップショットファイルはクラウドに保存されます。イベント記録ファイルはマイクロSDカードに保存されます。
- SDカードからライブ映像や録画したビデオを見ると、バッテリーの電力を消費します。
2.パッキングリスト

3.製品紹介

1.2MPカメラ | 5. LED indicator | 9. Security screw hole | 13.Micro-SD card slot |
2. Motion Sensor | 6. Charging indicator | 10. Microphone | 14.18650 Battery pack |
3. Speakers | 7.Micro-USB port | 11. Power contacts | 15. Security screw |
4. Doorbell button | 8. Reset hole | 12. Hardwire terminals | 16. Mounting screw holes |
Note: The reset button is on the bottom of the doorbell.
The doorbell works with both 12V-24Y AC and 12V DC hardwire power sources.
Either wire can be connected to either terminal. The cable order doesn’t matter.
Doorbell Keys | オペレーション |
リセット・キー | 5秒間長押しすると、リセットまたは工場出荷時の設定に戻ります。 |
リセット・キー | クイックプレス1秒でAP分配ネットワークモードに入る |
LED Condition | 意味 |
ゆっくり点滅 赤 | Wi-Fi接続を待ち、デバイスの追加を開始する |
高速点滅 赤 | Wi-Fi接続 |
ソリッド・オン・レッド | ネットワーク異常 |
ソリッド・オン・ブルー | Wi-Fi connected successfully, and the doorbell is running normally |
ゆっくりと明滅するブルー | APモード |
充電インジケーター | 意味 |
ソリッド・オン・レッド | Battery is charging |

1. Speakers | 3. LED Indicator |
2. Reset | 4. USB Port(Type-A/M) |
LED Condition | 意味 |
ゆっくりと明滅するブルー | ペアリング・モード |
ソリッド・オン・ブルー | Pairing successfully on the chime |
4.APPのインストールとアカウント登録
4.1 CloudEdge APPをダウンロードする
方法1:APP Store(iOS)またはGoogle Play(Android)から「CloudEdge」APPをダウンロードします;
方法2:「CloudEdge」APPのQRコードを使ってダウンロードする。

ヒントこのアプリを初めて使用する際は、以下の2つのパーミッションをオンにしてください。
1.CloudEdge」APP が携帯電話データと無線 LAN にアクセスできるようにします。
2.CloudEdge' APP がプッシュされたメッセージを受信できるようにするか、または動体検知または可聴アラームがトリガーされたときに電話がアラームプッシュを受信しないようにします。

4.2 アカウントの登録
新規ユーザー登録はEメールで行う。具体的な手順は以下の通り:
- 1)「登録」をクリックします;
- 2) 手順に従い、アカウントの登録を完了する;
- 3) ログインする。
注:
- 新規登録の際は、実際にお住まいの地域を選択してください。(登録地域が異なるとカメラを共有できません)
- Eメールでの登録を選択してください。
5. How to Add Doorbell to APP
5.1 マイクロSDカードをインストールする

マイクロSDカードを挿入して、ビデオを録画し、動きが検出されたときに再生してください。(マイクロSDカードは含まれていません。カメラは最大128GBのマイクロSDカードをサポートします)
注:電源を入れる前にマイクロSDカードを挿入してください。
5.2 Battery Installation

The batteries are pre-installed inside the doorbell, with an isolating film inserted in the positive poles. Please peel off the isolating film before battery installation. Do note the electrodes when installing batteries.
Please insert the batteries with positive poles upward!
Note: improper battery installation will damage to the internal component and may result in serious injury.
5.3 Battery Charging
ドアベル内部の電池が、輸送安全規則に従って十分に充電されていない。
Please charge the batteries with a USB-compatible wall charger (not included, Compatible with DC 5V 1A/2A) and the provided USB cable for about 8-10 hours prior to installation.

Note: Make sure the isolating film in the battery cell has been removed.
5.2 カメラの電源を入れる

When you remove the label, the doorbell will turn on automatically (if it can’t be powered on, please plug in a DC 5V 1A / 2A power adapter to charge the doorbell for 15 minutes first).
The indicator with a red light blinking slowly means the doorbell is started successfully.
注:DC 5V 2A電源アダプターは梱包リストに含まれていません。
5.3 カメラの接続

Note: Put the doorbell and smartphone 1 to 3 feet (30 to 100 cm)away from the router to set Wi-Fi.
Note: The doorbell only supports 2.4GHz WilFl; it doesn’t support 5GHz WIFI.
Wi-Fi接続の手順:
(1) カメラを接続する前に、リセットボタンを5秒間長押しして、リセットまたは工場出荷状態に戻してください。Boogu」という音が聞こえたら、リセットが成功したことを意味します。

(2) Run CloudEdge App, click’+’and select ‘doorbell.’ According to the guide on the APP, please ensure the camera is activated. (The LED indicator light is turning red and flickering slowly)

(3) After entering the ‘Install Doorbell’ interface, click ‘Next’; when entering the next interface, click Next again;

(4) 2.4GHz Wi-Fi SSIDを選択し、Wi-Fiパスワードを入力し、okをクリックします。
Note: Avoid using special characters or symbols like)(@!#$%&…, either in your Wi-Fi name or password.

(5) 次の操作画面に入ったら、「次へ」をクリックしてください。

(6) Put the QR code in front of the doorbell lens about 15cm. The device lens is aimed at the QR code on the phone screen at a distance of 15cm. After the device recognizes the QR code, the camera will make a sound called ‘Boogu.’ After hearing it, please click ‘next.’

(7) Then, the doorbell will start connecting to Wi-Fi. After the connection is finished, it will skip to the ‘Device Found’ page; you can edit the camera name, click ‘Done,’ and then go to your device list and start viewing videos.

6.機能紹介
6.1 APPインターフェースの紹介

1.デバイス表示インターフェースを選択する | 2.Add a doorbell | doorbell time | 4.ライブビューボタン |
5. Doorbell type icon | 6. Doorbell name | 7. Alarm information (red dot indicates occurred. Click it to view alarm screenshot or video) | 8.Cloud storage(7days cloud storageservice for free) |
9.マイデバイスリスト | 10.Messages(Alarmmessages & Systemmessages) | 11.個人ホームページ | 12.Doorbell settingsoptions, such as SDcard, alarm settingetc. |
13.バッテリー容量 | 14.サウンドオプション(スピーカー) | 15.SD, HD option | 16. Full-screen option |
17.ビットレート | 18.ネットワーク信号強度 | Preview option | 20.再生オプション |
21.クラウドストレージ関連 | 22.スクリーンショットボタン | 15.SD、HDオプション | 24.録音ボタン |
25. Motion detection option: it’s on by default (green means activated) | 26. Alarm video, click it to play/pause | 27.電子増幅器 | 28. Click the calendar option to select the date. |
29.スクリーンショットオプション | 30.録音オプション | 31.アラームポイント:すべてのモバイルアラーム記録を表示 | 32.赤い縦線はアラーム映像 |


アラート通知を受け取る: 通知を受け取るために開く。
デバイスシェア: 同じ地域に登録しているユーザーとカメラを共有する。
デバイス情報: ネットワーク名」を確認する電波強度バーチャルID、IP、MacアドレスMacアドレス」、「タイムゾーン」。
基本的な機能:
- (1)ネットワーク・インジケータ:オン/オフ;
- (2) スピーカーの音量:0~100を選択できます;
- (3) 開くと、画像が180度回転します。
- (4)ナイトビジョン:暗視モード(自動/オン/オフ)を選択します;
- (5) 電源管理:バッテリーの残容量情報と使用可能な推定時間を表示します。
Alarm Setting: ‘Motion Detection’ on/off; Alarm sensitivity adjustment’(Low/High); Alarm only when people appear’ on/off.
SD Card: Display the total capacity and remaining capacity of the SD card; support one-click format SD card in the CloudEdge app.
クラウドストレージサービス: 7日間の無料クラウドストレージ体験。
デバイスのバージョン: Check the current and the newest versions and support one-click upgrades.
デバイスシェア: Share your doorbell to other users
Pictures & Videos: 手動で録画やスクリーンショットから写真やビデオを表示し、一括で写真やビデオを削除します。
In-APP Alert Sound: on/off
よくある質問 よくある問題と解決策
Feedback: problem feedback portal
オンラインヘルプ online technical support
More
アプリのバージョン The current APP version.
Clear Cache: Clear the cache in the app.
6.2 Leave Voice Messages
Maximum three voice messages (Max.10 seconds each) can be pre-recorded into the doorbell, which enables you to quickly
respond to your visitors when you are not convenient to answer the doorbell call.
Steps: Setting (…] –> Basic Function –> Host Laves Message –> Press and hold this icon to record voice messages –> Play the selected voice message in reply to the doorbell call.

6.3 Device Sharing
Warming: When you have a sharing, please make sure the APP account is registered in the same regions. Otherwise, you won’t share successfully! Other users can only live view & playback. All users can receive doorbell calls and alarm notifications(Need to open“receive notifications).
Sharing Steps: Settings (…)-> Device Share –> Tapon’Add’–> Choose“ScanQR Code’Acountshare

Method 1: Sharing by account searching
Tap on“Account’ –> Typein accountID –> ConfirmSharing –>Friends accept sharing

Method 2: Sharing by QRcode scanning. Tap on Scan QR code’–>Scan friends’ QR code –>Confirm Sharing –> Friends accept sharing.

Note: The new users can find their QR codes in the App and let the administrator scan the QR code and share the device
How do you find your QR code?

(Run CloudEdgeApp’–>Tapon” Tap on“!–> Tap onMy QR Code”–> Let the administrator scan your QRCode
6.4 Alert Settings
PIR ‘Motion Detection’ is on by default, and the default sensitivity is ‘Low,’ but it is adjustable
Alert settings steps:Setting (… ‘ – >Alarm Settings’ – >Motion Detection)

感度 | Detecting Distance(For moving objects) |
低い | Up to 3 meters (10 ft) |
高い | Up to 5 meters (16 ft) |
Note: Higher sensitivity offers a longer detecting distance, but it would lead to more false alarms. You are advised to set up the sensitivity level to “Low’ when you install the doorbell outdoors.
6.5 Connect the Chime
Method 1:
Your doorbell is a signaling device installed near or on the door. When a visitor presses the doorbell button, your indoor Chime alerts you to the presence of your visitor if your Chime is properly paired with the doorbell.
Step 1: Supply power to your Chime and Doorbell.

Step 2: A short press on the Reset button on the Chime, and you will see the indicator flashes blue, indicating the device is in pairing.

Step 3: Press the doorbell button, and the Chime will sound to reset. Pairings are successful, and the Chime indicator will be in solid blue.

Notes:
1. This is a newly updated pairing method to simplify the device-pairing process. The former device-pairing method described in the Quick Start Guide is also valid.
2. Your doorbell communicates with the Chime via Radio Frequency but not Wi-Fi. You can even operate the device-pairing prior to the doorbell configuration.
3. You can add many chimes to one doorbell and vice versa.
Method 2:
Supply Power to the Chime
チャイムはUSB対応の携帯電話充電器(DC5V 1A)から給電できます。また、チャイムをPC/ノートブックのUSBポートに接続して電力を供給することもできます。

Pair with Doorbell
(1) Tap on ‘… ‘and enter into Settings-> Basic function, select ‘wireless chime’ page;
(2) A short click on the reset button behind the chime and the LED indicator will flash blue, indicating the device is in pairing mode;
(3) Tap the ‘chime pairing’ button in the APP, and the doorbell will send a wireless pairing signal to the chime. Pairing succeeds, and the indicator on the chime will be in solid blue;

Select Ringtone: Enter into Setting(…->Basic Function->Wireless Chime, thereare 4 ringtones available;
Volume Control: Enter the ‘Ring Volume’ bar to control the volume level for the
chime;
Unbind:
(1) Press and hold the reset button on the chime for about 5s until the indicator flashes blue twice, and the chime will be restored to factory default;
(2) You can also tap on ‘ one button untie’ in the APP to release the connection between the doorbells and the wireless chimes.
6.6 Alarm Push Notification and Playback
PIRがトリガーされると、カメラとシステムが動作します:
- 1.APPのアラーム音(モバイル設定でCloudEdge APP通知の許可をオンにし、モバイルの音量をオンにしてください。)
- 2.アラームメッセージ通知(モバイル設定でCloudEdge APP通知を有効にしてください。)
- 3.アラームスナップショットとビデオは、マイクロSDカード(マイクロSDカードを挿入してください)またはAlicloud(有料)に記録されます。

7.バッテリー管理
The doorbell has built-in batteries, which can be used for 4-6 months in theory, assuming the camera wakes up ten times per day and watches 10 minutes of video.
(注意:バッテリーの寿命はカメラの起動時間によって異なります。ウェイクアップの回数が多いほど、バッテリーの消費は早くなります)。
- バッテリー容量が20%を下回ると、アプリがアラームメッセージを送信し、充電を促します。
- DC 5V 2Aの電源アダプターでカメラを充電できます。
- バッテリーの消費が早すぎる場合、カメラが頻繁に起動しすぎていることが考えられます。動体検知」の感度を下げるか、時々オフにすることをお勧めします。
8.Doorbell Installation
SELECT LOCATION

our doorbell has a 166-degree view angle and a 120-degree human detection range
ドアベルは、最良の画角と動体検知性能を得るため、地上160cmの高さに設置することをお勧めします。
Hardwire Your Doorbell (Optional)
The doorbell works with both 12V ~ 24V AC and 12V DC hardwire power sources. Either wire can be connected to either terminal. The cable order doesn’t matter.



1. (Optional) Shut off power at the breaker, remove the old doorbell from the wall, and disconnect the wires.
2. Connect the wires to the screw terminals on your mounting bracket. Either wire can be connected to either terminal.
3. (Optional) The nameplate holder can be mounted on the top rear/ bottom rear of the bracket, prior to bracket installation.



4. Drive the screws into the anchors or directly into your wall until the bracket is tightly fastened on your wall.
5.(Optional) You can also use the provided double-sided tape instead of screws to fix the wall mount on a flat surface.
6. Mount the doorbell to the bracket and secure it with the provided star-shaped security screw and screwdriver. All set!
Go Wireless Installation



1. Dismount the bracket by pushing from the back of your doorbell. Please remove the insulation film in the battery cell.
2. Bracket installation: mount the bracket on the wall with screws & anchors or the double-sided adhesive tape
3. (Optional) The nameplate holder can be mounted on the top rear/ bottom rear of the bracket, prior to bracket installation.



4. Mount your doorbell to the fixed bracket. Make sure it reaches the bottom, where you can hear a click.
5. Secure your doorbell with the provided star-shaped security screw and screwdriver.
6. All set, congratulations! Now, you can press the doorbell button to try it out.
注:
1. When hardwiring your doorbell, please operate under the guidance of the professionals
2.The doorbell works with 12V – 24V AC and 12V DC power source. And either cable can connect to either terminal. The connecting order doesn’t matter.
3. If your doorbell is powered solely on batteries, you may need to charge your doorbell once in a while.
9.誤報を減らすには
- 誤報を減らすため、以下の点にご注意ください:
- 太陽光や明るいランプの光など、明るい光に面した場所にカメラを設置しないでください。
- 頻繁に移動する車両がある場所にカメラを近づけないでください。多くのテストに基づき、カメラと車両の推奨距離は15メートル(55フィート)です。
- エアコンの吹き出し口、加湿器の吹き出し口、プロジェクターの熱伝導口などのコンセントには近づかないこと。
- カメラを鏡に向けないでください。
- Wi-Fiルーターや電話などのワイヤレス干渉を避けるため、カメラをワイヤレス機器から1メートル以上離してください。
10.トラブルシューティング
いや。 | 説明 | ソリューションとオペレーション |
1 | 接続できない | (1) Wi-Fiの名前とパスワードを確認する (2) Wi-Fiが5GHzではなく、2.4GHzであることを確認する。 (3) カメラと携帯電話をルーターに近づけてください(30~100cm) |
2 | リセットが成功するかどうか。 | (1) リセットボタンを押し続ける を5秒間続ける。 (2) 「ブーグー」という音を聞く (3) 赤ランプがゆっくりとした点滅に変わる。 |
3 | 新しいネットワークへの変更 | (1) リセットキーを押して、工場出荷時の設定に戻す。 (2) 再接続 |
4 | 人のいないアラーム画像 | (1) カメラの起動に時間がかかる(約4秒); (2) 人々の動きが速すぎる。 (3) 36℃付近の物体が動いている。 |
5 | アラームプッシュなし | モバイル設定でCloudEdge APP通知を有効にする |
6 | アラーム録画なし | SDカードを挿入してください。 |
7 | デバイスオフライン | ネットワークが流暢な処理を転送しているかチェックする |
8 | ビデオ遅延を見る | Wi-Fiネットワークをチェックしてください。カメラとルーターの距離はあまり遠くないはずです。 |
9 | バッテリーの寿命が短い | (1) カメラが何度も目を覚ます (2)道路脇や日の当たる場所には設置しないこと。 |
10 | Can’t start doorbell after replacing the battery | (1) Check the battery’s positive and negative (2) Check if the battery is normal (3)Charging is needed to activate the doorbell when replacing battery |
11.Specification
ビデオ・ドアベル
ビデオ&オーディオ
イメージセンサー | 1/2.7 "cmos(2.0メガピクセル) |
OS | ヒシリコンライトOS |
決議 | 1920×1080 |
ストリーム | HD/SDデュアル・ストリーム |
赤外線LED | ICR付き高出力IR LED |
レンズ | 1.7mm/F2.0 |
画角 | 166° |
最低照度。 | カラー:0.01LUX:白黒:0.001LUX |
WDR | デジタルWDR |
オーディオ | ノイズキャンセリング機能付き2ウェイ・オーディオ |
ストレージ
収納タイプ | マイクロSDカード(最大128G) |
クラウドストレージ | サポート |
レコーディング | PIRモーションセンサーによるトリガー |
ネットワーク
Wifi周波数 | 2.4 GHz- 2.4835 GHz |
規格 | IEEE 802.11b/g/n |
ライブビュー速度 | 3~4秒以内 |
APP
アプリ名 | クラウドエッジ |
OS | OS, アンドロイド |
リモートビュー | 2~4秒以内 |
お知らせ | 2~4秒以内にプッシュ通知 |
一般
働く Temp&Humidity | -10°C-50°C(14F~122°F); <90%(結露無きこと) |
電源 | リチウム18650バッテリー *2 |
スタンバイ電流 | 300uA |
作業電流 | 250mA |
待機時間 | 3~4カ月 |
労働時間 | 1.5~ 2ヶ月(1日10回起床) |
バッテリー充電 | DC5V1A-2A(マイクロUSBポート) |
ファームウェアのアップグレード | OTA(オン・ザ・エア) |
室内チャイム
電源 | DC 5V 1A |
電源ポート | USB(タイプA) |
消費 | 0.2W |
着信音 | 4種類の着信音(オプション |
ボリューム | 最大100dB |
音量調節 | ロー(ミュート)、ミドル、ハイ |
接続タイプ | 無線周波数 |
頻度 | 433MHz-868MHz |
LED | 青色点滅:ペアリングモード 青色点灯:電源オン/ペアリング成功 青色で2回点滅:工場出荷時の設定にリセット |
作業温度 | -10°C~50°C(14°F~122°F) |
12. FAQ
1. Does the doorbell support PC browsers and software?
This wireless doorbell does not support PC Browser and Software.
2. Why did I fail to set up Wi-Fi for the doorbell?
The device works with 2.4GHz Wi-Fi only but does not support 5GHz Wi-Fi. The Wi-Fi network is not good; try to keep the doorbell near the Wi-Fi router when setting it up. The Wi-Fipassword is wrong. Please check if there are special characters in the password or if the network is specially encrypted.
3. How do you delete the photos and videos?
Select’Me’—‘Picture and Video’—Selected—Delete
4. Do any of the recordings get saved to the cloud? Or is it mainly saved in the built-in SD card?
It supports SD card recording as well as cloud storage. You can activate the cloud storage service in the App.

5. What happens when the SD is full?
When the memory card is full, the doorbell automatically erases the oldest footage.
6. How to talk to the doorbell and listen to the doorbell?
Hold the intercom key to talk to, and enable the audio key on. Then, you can listen to the doorbell.
Step 1:Enable audio option
Step 2: Hold the intercom’s key to talk.
7. Do we get the charger for the batteries?
The battery charger is not included. Please charge the batteries with a USB-compatible charger (DC5V 1A 2A) for about 8-10 hours.
8. Can we have two or more doorbells at the same residence?
Yes, you can add more than one device to the same residence
9. What effect does hot or cold weather have on battery life?
lt handles temperature range between -13F- 140F(-25°C – 60C)